Posted by : Workman Workman วันเสาร์ที่ 28 กันยายน พ.ศ. 2556


How about one for the road?
(ฮาว อะเบาทฺ วัน ฟอรฺ เธอะ โรด)
ดื่มอีกสักแก้วก่อนกลับเป็นไง

สำนวนนี้เหมาะสำหรับ คอสุราทุกท่านครับ
งานเลี้ยงที่กำลังจะเลิกลาหรือคนพิเศษกำลังจะกลับ
เราอยากดื่มกับเขาอีกสักแก้ว ใช้สำนวนนี้เลย
ไปดูวิธีการใช้กันเลย

[ โอกาสที่ใช้ ]
เมื่อต้องการชวนให้ดื่มอีกแก้วก่อนลาจากกัน

[ สถานการณ์ตัวอย่าง ]
พอลลีนชวนลินดาให้ดื่มอีกแก้วหนึ่งก่อนกลับ

Pauline : It's getting rather late.
I'm afraid I must go now.
อิทสฺ เกทติง ราเธอะ เลท
แอม อะเฟรด ไอ มัท โก นาว
พอลลีน : ชักจะดึกแล้ว เห็นจะต้องกลับเสียที

Linda : Can't you stay a little longer?
คานทฺ ยู สเตยฺ อะ ลิเติล ลองเงอะ
ลินดา : อยู่ต่ออีกหน่อยน่า

Pauline : I wish I could...
ไอ วิช ไอ คูด
พอลลีน :

Linda : How about one for the road?
ฮาว อะเบาทฺ วัน ฟอรฺ เธอะ โรด
ลินดา : งั้นดื่มอีกสักแก้วแล้วค่อยกลับก็แล้วกันนะ

Pauline : Thank you. This is really good.
แธงคฺ ยู ธิส อีส เรียลลิ กูด
พอลลีน : ขอบคุณ แก้วนี้ดีจริงๆ

[ คำอธิบายและสำนวนที่เกี่ยวข้อง ]
How about..?
(ฮาว อะเบาทฺ)
เป็นสำนวนที่ใช้ในการเสนอ หรือแนาะนำอะไรอย่างหนึ่ง

How about going for a walk?
(ฮาว อะเบาทฺ โกอิง ฟอรฺ อะ วอลฺด)
ไปเดินเล่นกันไหม

What about...?
(วอท อะเบาทฺ)
ก็มีความหมายเช่นเดียวกัน

Leave a Reply

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments



Free Downloads APP

Popular Post

ขับเคลื่อนโดย Blogger.

- Copyright © Sample-English -Metrominimalist- Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -